Living in Japan can sometimes be amusing! I mean no disrepect at all, if this post bothers you in any way, move along 🙂
I’ve decided I am going to try to do a post, the last day of every month that showcases Japanese “oddities” that we find out and about. One of the big things here happens to be terrible translations!
Also the letter “R” seems to not be present in their vocabulary. One thing I noticed is that Japanese people have a VERY hard time saying my name, if they ask me. They say it over and over again. I appreciate that they want to pronounce it correctly but they just can not, maybe with time they could.
RoseAnn, my name is pronounced “LoseAnn” or, say it like this “Lowsan”, that’s just how it sounds. While it sounds off, I never make anyone feel bad, I just try to help them pronounce it.
Today we went to get some craft items from the Daiso store off base and I could not find what I needed, we walked the store and found some items which we decided to purchase because, well…they were funny.
I notice any frog items from miles away and I laughed out loud and picked up the frog item and brought it over to Daniel, telling him before I showed him, that it was an item I HAD to have. You will see in the picture that frog is spelt as “FLOG”! See, amusing.
Daniel found the 2nd item, I heard him laughing away and when I saw what he had in his hand, I laughed too. It’s a key holder, in the shape of a rabbit BUT they call it a “Fancy Joint Holder”. Do I need to explain? See, amusing.
There is no shortage of stuff like this here. I will also be showing signs and other such things over time.